Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
trn m, F10, acaron, -ri, miſhji tern; attae, attarum, kateri pozhaſſi gredo, ali lesejo, kakor de bi po terni shly; chamaemyrsine, miſhji tern; dumus, -mi, en tern, ali enu ternaſtu meiſtu, rubida, garm; ornus, -ni, tudi tá beili tern, ali glog, ima ardezhe jagode ṡa tyze; ruscus, -ci, vel ruscum, -ci, miſhji tern, enu ternaſtu bodèzhe ṡèliṡzhe s'ardezhimi jagodami; sentis, -tis, en tern; spina, -ae, tern, ribja kúſt, grebèn; spineus, -a, -um, s'terna ſturjen; unedo, na terni jabulka
STABEJ, Jože, Slovensko-latinski slovar po: Matija Kastelec - Gregor Vorenc, Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710), www.fran.si, dostop 4. 12. 2024.