Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 Frazemi s sestavino grebén
grebén je zrásel kómu ekspr.; pren., tudi sed. in prih.
 
Pomen
 
postal je domišljav, prevzetenSkrij zglede▾
 
Zgledi rabeOčka Orel zmaje z glavo in sam zase reče: »Spet jim je zrasel greben … In kakšne polite kure so bili, ko je odletel Mussolini …« (C. Kosmač, Na svoji zemlji, scenarij za film 1949, NB)
Tega pa ne! Zrasel mu je greben, stopil je pred njo in merila sta se iz oči v oči. »Ti me boš preklicevala, ti?« (Fran Milčinski, Gospodična Mici, NB)
Po zaslugi jugoslovanskega predsednika Vojislava Koštunice je zrasel greben nacionalističnim silam na Hrvaškem, ki v zadnjem obdobju ženejo vik in krik proti predsedniku Stipetu Mesiću in njegovi odločenosti, da pošlje v Haag hrvaške obtožence za vojne zločine. (Delo, 16. jan. 2001, NB)
Tudi nekaterim drugim je čez poletje zrasel greben, saj je Slovenija v zadnje pol leta postala država neomejenih možnosti. Ponižani in razžaljeni so vstali. (Delo, 15. sep. 2000, NB)
Tudi krdela, ki so ga čakala po vaseh ob potu, si niso dala dopovedati, da bi šla lepo domov. »Vsi zagrmimo tja,« so vpili, »in zastrašimo graščaka, sicer mu kmalu spet zraste greben!« (Ivan Zorec, Izgnani menihi, NB)
Ostra nesoglasja, predvsem pa nasilje in grožnje so zaznamovali njun vsakdan, poleg tega pa obtoženca čaka še nekaj drugih postopkov. Tudi zato mu je senat položil na srce, naj mu zaradi te oprostilne sodbe ne zrase greben. (Delo, 17. jan. 2002, NB)
 
Izvor frazema
 
Frazem greben je zrasel komu izhaja iz živalskega sveta. Nekatere živali s sršenjem dlake na grebenu, tj. na sprednjem, izbočenem delu hrbta, dajo vedeti drugim, da se z njimi ni šaliti. Preneseno na človeka se je razvil pomen, da kdo postane domišljav, prevzeten. Med starejšimi slovarji frazem omenjata Pleteršnik (I, 248): greben mu raste (o človeku), es schwillt ihm der Kamm; za njim Glonar (SSJ, 99) pri iztočnici greben: od tod preneseno: greben mu je zrastel = dobil je več, novega poguma.
 
Tujejezični ustrezniki
 
Jezik in ustreznik češ.narostl mu hřebínek
narostl mu hřeben
gluž.hrjebjeń rosće někomu
jmdm. schwillt der Kamm
it.fare il galletto
alzare la cresta
rus.zadrat’ nos
zadirat’ nos