Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
»Saj veš, k tem ljudem ne morem in nečem, tudi ne, ako bi se mi pajčevine delale po želodci!« (J. Kersnik, Očetov greh, LZ 1894, 363)
Trobenta: Tako sem lačen, da se mi pajčevina dela po želodcu. (P. Golia, Igre, 1953, 135)
»Kamenja pa ne, fantiči!« se je oglasil Schwaiffstrigkh. »Kogar staknem, bo legel v klado, da se napravijo žulji odzadaj in mreže v želodci!« (I. Tavčar, Visoška kronika, LZ 1919, 581–582)
Izvor frazema
Primera lačen, da se dela komu pajčevina po želodcu, enako sopomenka lačen, da komu pajki predejo po želodcu, temelji na predstavi, da pajki napredejo pajčevino tam, kjer nihče ne pospravlja. Preneseno na želodec to pomeni, da je že nekaj časa prazen, brez hrane, zato se lahko dela pajčevina v njem oziroma jo tam predejo pajki. V zadnjem zgledu iz Tavčarja je prenovitev se napravijo mreže v želodci.
KEBER, Janez, Slovar slovenskih frazemov, www.fran.si, dostop 14. 12. 2024.