Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Nastalo v nar. razvoju iz star.áfinja (16. stol.), kar je tvorjeno iz izposojenke iz srvnem.affe, nem.Affe‛opica’ (ST, 79). Sloven.áfna v pomenu ‛nečimrn človek’ (in od tod afnáti se) prav tako temelji na pog.nem.Affe, ki pomeni tudi ‛nečimrn človek’ (Kü, 19). Iz sorodne germ. predloge je v starejšem času prevzeto ọ̑pica. Podobne pomene je razvil pog.sloven. glagol opicániti se‛pretirano se urediti’, ki je v končni konsekvenci izpeljan iz ọ̑pica. Poimenovanje znaka @ z áfna sledi nem.Klammeraffe‛hvatan’, tj. ‛južnoameriška opica s tankimi in dolgimi sprednjimi končinami in dolgim repom, ki ga uporablja za oprijemanje, Ateles’, kar je zloženka iz nem.Klammer‛spojka, spona, oklepaj’ in Affe‛opica’. Znak, ki danes spominja na to opico, se je v 13. stol. na Nizozemskem v hitri trgovski pisavi razvil iz à, kar je bila okrajšava za lat.apud‛pri’.