Slovensko gradivo | ||
anonȋmen -mna prid. ‛brezimen’ (20. stol.), anonȋmnež, anonȋmka. | ||
Razlaga | ||
Tujka, prevzeta po zgledu nem. anonym, frc. anonyme in lat. anōnymus iz gr. anṓnymos ‛brez imena’, kar vsebuje gr. an- ‛brez, ne-’ in ónyma, različico od ónoma ‛ime’ (Kl, 31). | ||
Povezane iztočnice | ||
Dalje glej a-, sinonȋm, onomástika, toponȋm. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³