Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Prevzeto po zgledu nem.Applaus, applaudieren (angl. applause‛ploskanje’, applaude, frc.applaudir‛ploskati’) iz lat.applausus‛ploskanje’, applaudere‛udarjati, tolči, ploskati, odobravati’, kar je sestavljeno iz ad‛pri’ in plaudere‛ploskati, udarjati na plosko dlan, odobravati’ (Kl, 36, LaÉ, 40, Ho, 20). Pomensko podobno je motivirano sloven.plȏskati, kar prvotno prav tako pomeni ‛udarjati na plosko’.
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 2. 2025.