| |
| Slovensko gradivo |
| |
| bȃlzam -a m lat.‛balsamum’ (16. stol.), balzamȋrati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto po zgledu nem. Balsam in lat. balsamum v enakem pomenu iz gr. bálsamon ‛balzamovec, iz balzamovca pridobljeno olje, balzam’, to pa iz neke semit. predloge, sorodne z arab. balsam ‛balzam’, ki je tvorjena iz balsān ‛balzamovec’, hebr. bāšām ‛balzamovec’ (Kl, 57, Fr I, 217). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Beseda, ki temelji na istem semit. izvoru, je sloven. pīžem ‛mošus’ in od tod izpeljano pīžmovka. Glej tudi bȋzam. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 12. 2024.