Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je stcslovan.blato, hrv., srb.blȁto, rus.bolóto, češ.bláto. Pslovan.*bőlto‛blato, močvirje’ se je razvilo iz ide.*bhōl-to-‛blato, močvirje’, kar je sorodno z let.balts‛močvirje, mlaka’ in alb.baltë‛blato’. Sorodne tvorbe brez t-jevske pripone so nar.rus.balarúžina‛luža’, lit.balà‛mlaka, bajer’, pgerm.*pōl- v angl.pool‛bazen’ in nem.Pfuhl‛bajer’. Vse te besede navadno izvajajo iz korena *bhelH-‛bel, svetleč’, iz katerega je s t-jevsko pripono lit.báltas‛bel’, brez nje pslovan.*bělъ̏. Blato oz. močvirje se v več jezikih poimenuje po beli barvi, npr. stpolj., nar.polj.biel‛blato’, in sicer zaradi značilne svetlejše barve ilovice ali zaradi belo cvetočih močvirskih rastlin (SP I, 312, Be I, 24, Po, 119).