Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je cslovan.blizu (stcslovan. blizъ), hrv., srb.blízu, nar.rus.blizú (knjiž. bliz‛blizu’, blízkij‛bližnji’), stpolj.blizu. Pslovan.*blizű je otrdeli mestnik pridevnika *blizъ̏‛bližnji’, znanega npr. v strus.blizъ, nar.rus.blízyj. Prvotni pomen je verjetno ‛sosednji; takšen, ki se tišči drugega’. Če je domneva pravilna, je sorodno let.blaîzît‛mečkati, tolči’, bliêzt‛tolči’ in gr. (eolsko in jonsko) phlī́bō‛stiskam, mečkam’, lat.flīgere‛tolči’, vse iz ide.baze*bhlei̯g'-‛tolči’. K pomenskemu prehodu primerjajo frc.près‛blizu’ iz lat.pressus‛stisnjen, sprešan’ in nem.anstoßend‛meječ, sosednji’ iz anstoßen‛trčiti, zadeti ob kaj’, stoßen‛udariti’ (Be I, 27 s., SP I, 267 s., Po, 160, LIV, 73).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 22. 3. 2025.