| |
| Slovensko gradivo |
| |
| cúker -kra m ‛sladkor’ (16. stol.), cȗkerček, cukrȃrna, cúkrast, cȗkrati, pocȗkrati, pocȗkran. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto prek nem. Zucker iz it. zucchero v enakem pomenu, kar se je razvilo iz lat. saccharum, izposojenke iz gr. sákkharon, sákkharis, sákkhar ‛sladkor’. Gr. različice so izposojene iz srednjeindijskega jezika pali, v katerem sakkharā pomeni ‛sladkor’. To, kar je dalo v hindiju sakkar ‛sladkor’, se je razvilo iz stind. śárkarā ‛grob pesek, prod’ in ‛sladkor’ (Kl, 817, Fr I, 672, Ma III, 308). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Glej tudi saharȋn, sládkor. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 9. 1. 2025.