| |
| Slovensko gradivo |
| |
| čẹ́den -dna prid. lat.‛mundus, nitidus, pulcher’ (16. stol.), čẹ́dnost, čẹ́dnosten, čẹ́diti, očẹ́diti, povratnoosebno tudi ‛obriti se’, onečẹ́diti, onečẹ́jati, počẹ́diti ‛počistiti’. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv. čȅdan ‛skromen’, kar kaže na to, da je izhodiščno *čę̋dьnъ verjetno izpeljanka iz *čę̋do ‛otrok, potomec’. Prvotni pomen je torej lahko *‛takšen kot otrok’, tj. lahko *‛(moralno) čist, neomadeževan’, *‛nebradat’ ali *‛skromen’. Podobna izpeljanka iz iste osnove je češ. čacký < *čędьskъ ‛vrl, pogumen’ < *‛mladeniški, mladosten, krepak’. Tudi za sloven. čẹ́den bi bilo mogoče domnevati tako pomensko izhodišče (RaZD II, 659). Pslovan. *čę̋do ‛otrok, potomec’ je verjetno sorodno s pslovan. *začę́ti, sloven. začẹ́ti, pslovan. *počę́ti, sloven. počẹ́ti (SP II, 191). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 12. 2024.