| |
| Slovensko gradivo |
| |
| čẹ̑r čerȋ ž lat.‛cautes, scopulus’ (18. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Verjetno nastalo iz pslovan. *čȅrь, kar je prvotno domnevno pomenilo *‛skala kot osnova za ognjišče’. Na takšen prvotni pomen je mogoče sklepati zaradi sorodne besede let. ceri mn. ‛razbeljeni kamni’ in izpeljank v drugih slovan. jezikih, npr. nar. belorus. čėrèn ‛vrh peči, kjer je lahko ležišče’, nar. češ. čeřeň ‛gorski greben’, polj. trzon ‛temelj, osnova, podlaga, gorišče v peči’. To so tvorbe iz ide. korena *k(u̯)er(H)- ‛goreti, kuriti’, ki je znan še v kurīti in sorodnem (SP II, 154 s.). Besede, ki pomenijo ‛peč, ognjišče’ ali ‛del peči’, večkrat razvijejo sekundarni pomen ‛kamen, skala, pečina’, npr. sloven. pẹ̑č – pečína, kamȋn ‛vrsta peči’ in ‛strma razpoka v skalovju’. Druga možnost za sloven. čẹ̑r je domneva, po kateri naj bi se beseda razvila iz *pь̏t'erь, izpeljanke iz *pȅt'ь ‛peč’, s pripono, sorodno oni v stcslovan. peštera ‛votlina’ (Ra II, 255). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 5. 12. 2024.