Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
dánes prisl. lat.‛hodie’ (14. stol.), danášnji (10. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. dьnьsь, hrv., srb. dànas, češ. dnes. Pslovan. *dьnьsь̏ vsebuje pslovan. *dь̏nь ‛dan’ in * ‛ta’. Prvotni pomen je torej ‛ta dan’. Rodilniški sklop v drugem vrstnem redu je rus. segódnja ‛danes’ iz rus. rod. segó ‛tega’ in dnjá ‛dne’. Korenski samoglasnik, ki bi v tej legi v sloven., hrv. in srb. moral odpasti, se je morda vzpostavil analogno po dȃn. Pričakovani razvoj zasledimo v nar. sloven. dnȅs, gnȅs ‛danes’ (Be I, 94). O nar. dónes < *do dnes glej RaZD II, 199 ss.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej dȃn, -s.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 11. 2024.