Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
drȃg drágaprid.lat.‛carus’ (16. stol.), drȃgec, drȃgica, dragínja, dragūlj, dražīti, podražīti, v zloženki dragocẹ̄n‛ki ima drago ceno’.
Razlaga
Enako je stcslovan.dragъ‛dragocen, prijeten, ljub’, hrv., srb.drȃg, dragòcjen, rus.dorogój‛dragocen, ljub’, češ.drahý‛dragocen’. Pslovan.*dȏrgъ je dalje enako z let.dā̀rgs‛dragocen’ in ‛ljub’. Nadaljnja zgodovina besede in etimologija nista jasni. Morda je sorodno pslovan.*dьrža̋ti, sloven.držáti. Če je povezava pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛močan, takšen, ki drži, vzdrži’, nadaljnji razvoj pa je potekal prek *‛dober, užiten, izdaten, zrel’ in ‛z visoko ceno’ > ‛drag, ljub’ (SP IV, 121). Pomenski razvoj je tipološko delno primerljiv s pomenskim razvojem lat. glagola valēre‛biti močan’ > ‛biti vreden, veljati’.