Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
drẹ́ti2 dérem in drȅm nedov. lat.‛vehementer fluere’ (16. stol.), derọ́č.
 
Razlaga
 
Enako je nar. polj. drzeć ‛hitro iti’, sorodno še rus. udrátь ‛hitro zbežati’. Pslovan. *de̋rti poleg *dьra̋ti ‛hitro iti, teči’ navadno razlagajo kot pomensko specializacijo glagolov, ki so obravnavani pri drẹ́ti1. Pomenski razvoj, ki je primerljiv z nem. hauen ‛tolči, mlatiti’abhauen ‛izginiti, zbežati’ (SP V, 231 ss.), bi bil razumljiv prek vmesnega pomena *‛narediti hiter gib’. Druga, verjetnejša možnost je domneva, da se v tej besedni družini ohranja ide. koren *derh2-, *drah2- ‛teči, stopati’, znan npr. iz stind. drā́ti ‛on teče, hiti’, gr. apo-didrā́skō ‛zbežim’ (Be I, 113), iz katerega je z dodatnimi korenskimi determinativi morda sloven. dr̄mati, drámiti in sorodno, ilir. rečno ime Dravos, lat. Drāvus, sloven. Dráva.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi dȋr, sọ̄dra, drvẹ́ti, dȓnec.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 11. 2024.