| |
| Slovensko gradivo |
| |
| gábiti se gȃbim se nedov. lat.‛nauseare, taedere’ (19. stol.), ogáben, ogȃba, ogȃbnež, zagábiti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Nastalo iz *gáviti, kar je potrjeno v nar. in star. sloven. ogáven (17. stol.), ogávžen (z -ž- po nagrávžen) in kar je enako s star hrv. gaviti se ‛gnusiti se’, ukr. gávyty ‛zehati’, star. češ. haviti ‛kaziti, kvariti’, s predpono še rus. cslovan. ogaviti ‛nadlegovati, povzročati sitnosti’, češ. ohava ‛grdoba’, ohavit ‛skaziti, ogrditi, osramotiti’. Pslovan. *ga̋viti ‛mazati z blatom, delati nagnusno’ je tvorba iz iste ide. baze *gu̯ou̯H- ‛gnoj, blato, iztrebek, gnusoba’ kot pslovan. *govьnȍ, sloven. gọ́vno (ES VI, 112, Be I, 135, Po, 483 s). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Dalje glej gọ́vno, gīzda, gȁd. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 30. 11. 2024.