Slovensko gradivo | ||
húliti se hūlim se nedov. ‛pritajeno hoditi, potuhnjeno se vesti’ = lat.‛caput demitere’ (19. stol.), odhúliti se, podhúliti se, prihúliti se, prihȗljenec. | ||
Razlaga | ||
Enako je star. hrv. huliti se ‛kriviti se’, češ. choulit se ‛sklanjati se’. Sloven. pomen je izvedljiv iz pomena ‛biti sključen, sklonjen; hoditi sključeno z namenom ostati neopazen’. Pslovan. *xuli̋ti ‛biti sključen, sklonjen, držati se tako, da je hrbet rahlo izbočen’ je izpeljano iz *xulъ̏ ‛izbokel, izbočen, ukrivljen’, kar je (deležniška) tvorba, sorodna z glagolom *hynǫti ‛kriviti’, prim. iz ženske oblike pslovan. *xula̋ > sloven. húla ‛rahla izboklina’ in dalje pslovan. *skula̋ > rus. skulá ‛ličnica’, nar. sloven. skúla ‛oteklina, brazgotina’ (ES VIII, 115 s., Be I, 206). Navedene besede so torej izvedljive iz ide. baze *(s)keu̯h2- ‛pokrivati, prikrivati’, | ||
Povezani iztočnici | ||
o kateri glej še hinȃvec, hlíniti. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³