Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
ja člen.‛da’=lat.‛ita, verum’ (16. stol.).
Razlaga
Prevzeto iz srvnem.ja, nem.ja‛da’ (rabljeno tudi v zvezah tipa das ist ja falsch‛to je vendar /pog. ‟ja”/ narobe’), kar je sorodno z got.ja, stnord.já, ags.gea, angl.yea‛da’ (yes < gea swa‛da, tako’). Beseda se je razvila iz ide.*i̯ām, ženske tožilniške oblike oziralnega zaimka *i̯o-‛ki, kateri’, ki se ohranja še v lat.iam‛že’ (Be I, 215, Kl, 338, Po, 285).