| |
| Slovensko gradivo |
| |
| jemáti jémljem nedov. lat.‛sumere, capere’ (16. stol.), jemȃlec, odjemȃlec idr. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv., srb. jèmati, jȅmljēm, rus. imátь, émlju, češ. jímat. Nastalo iz sed. osnove *jèml'ešь, kar je sorodno s pslovan. *ima̋ti, imě̋ti ‛imeti’, *ję́ti, sed. *jьmǫ̋ ‛vzeti, zgrabiti’ (Be I, 226). Prvotni pomen je torej *‛vzemati, grabiti’. Besedotvorno razmerje sloven. jemáti do jẹ́ti je enako kot v sestavljenih glagolih vzẹ̑mati – vzẹ́ti, prijẹ̑mati, prijẹ́ti itd. |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Dalje glej jẹ́ti1, imẹ́ti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 17. 12. 2024.