| |
| Slovensko gradivo |
| |
| kȃvka -e ž ‛ptica Coloeus monedula’ (16. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv. kȃvka, nar. rus. kávka, češ. kavka. Pslovan. *ka̋vъka ‛kavka’ je izpeljano iz pslovan. *ka̋va ‛kavka’ (ohranjeno v star. polj. kawa in nar. ukr. káva ‛kavka’), to pa je dalje enako z lit. kóva ‛vrana’ in sorodno z lit. kóvas ‛kavka’. Beseda je prvotno verjetno pomenila *‛kričač’, saj je tvorjena iz ide. onomatopejskega korena *kā̆u̯- ‛vpiti, tuliti, zavijati, kričati’, iz katerega je še stind. káuti ‛vpije, kriči’, gr. kōkȳ́ō ‛vpijem, tarnam, jadikujem’, pslovan. *kűkati ‛vpiti, glasno žalovati’, *ča̋vьka, stvnem. hūwo, angl. howl ‛sova’ (Be II, 24, ES IX, 166, Po, 535 s.). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Glej tudi čūk, skovȋk, sóva, kújati se, šȗm. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 18. 12. 2024.