Slovensko gradivo | ||
klapáti2 -ȃm nedov. ‛počasi, okorno stopati’ (19. stol.), nar. tudi ‛ohlapno viseti (o ušesih, pokrivalu)’ (19. stol.), nar. klepẹ́ti ‛ohlapno viseti’, od tod zloženka klapoȗh ‛ki ima povešena, ohlapna ušesa’ (18. stol.), klápast v enakem pomenu, poklapáti ‛potreti’, poklapān ‛potrt’, prvotno ‛s povešenimi ušesi’, poklapánost. | ||
Razlaga | ||
Enako je nar. hrv., srb. klȁpati ‛tleskati, loputati, krevsati’, češ. klapat ‛klopotati’. Pslovan. *klapa̋ti je v prevojnem razmerju s *klepa̋ti, *klopotъ̏, *klopi̋ti. Besedna družina je verjetno imitativna (Be II, 37) in temelji na onomatopeji *klep, *klap, *klop, ki posnema zvoke, nastale ob trku dveh trdih predmetov. Sloven. klapáti ‛ohlapno viseti’, poklapáti ‛potreti’ pomensko ustreza hrv., srb. klépiti ‛povešati ušesa’, nar. rus. kljápitь ‛zatirati’, star. češ. klepiti ‛povešati’, kar izvira iz sorodnega glagola *klę̋piti. | ||
Povezane iztočnice | ||
Glej tudi -klopīti, klopȍt, klepáti, -klẹ̑pati, -klenīti, klepȅt. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³