Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
klẹ́ti kọ́lnem nedov. lat.‛exsecrari, devovere’ (16. stol.), klẹ̑tev, klẹ̑tvica, preklẹ́ti, preklínjati, preklẹ̑t, preklẹ̑tstvo, zaklẹ́ti, zaklínjati, zaklẹ̑t.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. klęti, sed. klьnǫ ‛kleti’, hrv., srb. kléti, sed. kùnēm, rus. kljástь, sed. kljanú, češ. klít, sed. kleji. Pslovan. *klęti̋, sed. *klь̏nǫ je dalje sorodno s star. let. klentẽt ‛preklinjati’ in stprus. klantemmai ‛preklinjamo’, perklantît ‛preklinjati’. Navedene besede so domnevno izpeljane iz ide. korena *kleh1- ‛klicati, vpiti, zveneti, doneti’, iz katerega je s pripono *-en- še ags. hlyn(n) ‛šum, hrup’, hlynnan ‛doneti, razlegati se’, hlynrian ‛grmeti’, stsaš. gihlunn ‛hrup, hrušč’, s pripono *-m- lat. clamāre ‛vpiti’, brez nje še gr. kaléō ‛kličem’, lat. calāre ‛klicati’, let. kal'uôt ‛čvekati’, rus. kólokol ‛zvon’ (Po, 548 ss., brez balt. in slovan. gradiva).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi kọ́kalj.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 7. 2025.