| |
| Slovensko gradivo |
| |
| klonīti1 klọ́nim nedov. lat.‛inclinari, demitti’, naklonīti (16. stol.), naklȍn, naklọ́njen, naklọ́njenost, naklȃnjati, odklonīti, odklȃnjati, odklȍn, odklonȋtev, poklonīti se (16. stol.), poklȍn (18. stol. tudi ‛dajatev’; beseda v tem pomenu je v lat. sobesedilu zapisana že l. 1291 v škofjeloškem urbarju), poklȃnjati se, priklonīti se, priklȃnjati se, priklȍn, sklonīti se, sklȃnjati se, uklonīti (10. stol.), uklȃnjati, zaklonīti, zaklȃnjati, zaklȍn, zakloníšče; klonīti, sed. klọ́nem ‛upogniti se’ idr. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. kloniti ‛upogniti, skloniti’, hrv., srb. klòniti se ‛stran se obračati, izogibati se’, rus. klonítь ‛sklanjati, nagibati’, češ. klonit v enakem pomenu. Pslovan. *kloni̋ti je verjetno izpeljanka iz *klonъ̏ ‛krivina’, kar ustreza lit. klãnas ‛luža’. Besedna družina se je razvila iz ide. korena *(s)kel(h2)- ‛kriviti, upogibati’, od koder je še lit. atsi-kal̃ti ‛nasloniti se’, klõnis ‛dolina’, gr. skélos ‛stegno, bedro’, stvnem. scëlah ‛kriv’, nem. schielen ‛škiliti’ (M. S. pri Be II, 46, Po, 928). |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| O tem ide. korenu glej še prevzeti besedi škíliti in kọ̑bra. Glej tudi poklȍn, sklȍn, zaklȍn in dalje kọ̑lk1. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 2. 2025.