Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je stcslovan.kon'ь, hrv., srb.kȍnj, rus.kónь, češ.kůň, rod.koně. Pslovan.*kon'ь̏ etimološko ni zadovoljivo pojasnjeno. Prvotna sklanjatev je bila verjetno *kábō(n), rod.*kabnés, tož.*kábonm̥. Pslovan.*kon'ь̏ se je lahko razvilo iz šibkosklonskih oblik (tipa rod.ed.), pslovan.*kȍmonь (> cslovan.komonь‛konj’) pa lahko temelji na tož.ed. (pri čemer je m nastal po asimilaciji iz b pod vplivom nekdanjih šibkosklonskih oblik, v katerih je -bn- prek -mn- prešlo v -n-). Na starem im.ed. lahko temelji lat.cabō‛konj’. Sorodno je še lat.caballus prvotno ‛skopljen konj, delovni konj’, gr.kabállēs‛delovni konj’, o čemer glej kobíla (ES X, 94). Druga, zaradi *kȍmonь manj verjetna možnost je domnevanje prevzema iz kelt.*konko-, *kanko-‛konj’, ki se ohranja v latiniziranih osebnih imenih Cancius, Cancilus in imenu ljudstva lat.Concanī‛divje ljudstvo v Španiji, ki naj bi pilo konjsko kri’. To je tvorba iz ide. korena *k'a(n)k-‛skakati’, iz katerega je tudi stvnem.hengist, nem.Hengst‛žrebec’, prvotno *‛skakač’ (ES X, 197).