Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Tudi hrv.kȍze, kòzice. Izpeljano iz kóza. Izpeljava temelji na napačni interpretaciji, po kateri so Slovani nem.Pocken‛koze (bolezen)’ etimološko povezali z nem.Bock, v bav. izreki Pock‛kozel’. Nem.Pocken‛koze’ nima z Bock, nar.Pock‛kozel’, nič skupnega, saj je izposojeno iz srspnem.pocke, srniz.pocke, niz.pokken‛koze’, kar je sorodno z angl.pocks, pox, smallpox‛koze’, pock‛izpuščaj’. To se je verjetno razvilo iz neke besede, sorodne z ags.pocca‛žep’ (Gl, 139, Ho, 359, Kl, 552).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 29. 11. 2024.