Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Beseda etimološko ni dokončno pojasnjena. Morda je izpeljana iz kózel (Be II, 76), pri čemer bi bilo možno misliti na izhodiščni pomen *‛oglašati se kot kozel’, prim.sloven.rȋgati tudi ‛oglašati se kot osel’ in ‛bruhati, kozlati’, srfrc.tirer au chevrotin‛bruhati’ ob frc.chevrotin‛kozlič’. Druga možnost pomenske motivacije je šaljivo *‛povreči (o kozlu)’. V tem primeru je besedotvorno primerljivo sloven.kobíliti se‛povreči (o kobili)’, pomensko pa nar.frc.faire de cadeous‛bruhati’ h cadeou‛mladič’ iz lat.cattelus‛(pasji) mladič’. Nadaljnja možnost je domneva, po kateri je sloven.kozláti onomatopeja, ki posnema grlne glasove. Za to možnost bi govorilo nar.sloven.kozíti se‛razburjati se, glasno se smejati’ in nar.rus.kozítьsja‛besneti’. Ni izključeno niti, da je glagol sestavljenka iz ekspresivne predpone ko- (znane npr. v kobacáti, skomīgati) in izimenskega *zláti < *zъla̋ti‛delati slabo, zlo’ iz *zъlъ̏, sloven.zȅl‛slab, hudoben’,