Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
kozọ̑lec2-lcam‛preval’, star. tudi kozlȅc (18. stol.), kar je verjetno prvotno. Različica kozọ̑lec utegne predstavljati narečni izgovor kozȕc.
Razlaga
Enako je češ.kozelec‛preval’, sorodno še pom.ku̯ozła rob'ic, vəvrocəc‛narediti kozolec’, pře-, s-ku̯ozełku̯ovac są‛pasti z glavo navzdol’, ku̯ozlovac‛poskakovati, vrtinčiti se’, kaš. překozełkovac są‛prevrniti se’. Pomen ‛preval’ se je po metafori razvil iz pomena ‛kozel, kozlič’, ki je pri refleksih pslovan.*kozьlъ̏ (manjšalnica *kozьlьcь̏) izpričan v vseh slovan. jezikih. Podobno metaforo zasledimo še v angl.to cut capers‛prevračati kozolce’, caper‛preval, kozolec’, frc.cabriole‛preval, kozolec’ ob cabri‛kozliček’, it.faruna capriola‛prevaliti se, narediti kozolec’ (od tod kapriọ̑la‛kozolec, poskok’) ob capriola‛srna’, capro‛kozel’. Mladi kozliči namreč radi poskakujejo in se prevračajo.