Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
kŕma1 -e ž ‛hrana za živali’ = lat.‛pabulum, pastus’ (16. stol.), kŕmiti, krmȋlnik, krmȋlnica, nakŕmiti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. krъma ‛hrana’, hrv., srb. kŕma ‛krma’, nar. rus. kormá ‛kaša’ (knjiž. kórm ‛krma, hrana’), nar. slovaš. krma ‛krma’. Pslovan. *kъrma̋ je verjetno tvorba iz ide. korena *(s)kerH- ‛rezati, deliti, razdeljevati’ in izhodiščno pomeni *‛odrezan, oddeljen delež hrane’ (ES XIII, 222 s.). Iz istega korena se je znotraj tega pomenskega polja razvilo še npr. lat. carō ‛meso, kos mesa’, umbr. karu ‛del, delež’ (Be II, 222, LIV, 505).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi kŕma2.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 11. 2024.