Slovensko gradivo | ||
lẹ́sa -e ž ‛vrata v plotu’ = lat.‛porta saepis’, ‛pletena priprava za sušenje sadja’ in ‛plot’ (18. stol.). | ||
Razlaga | ||
Enako je cslovan. lěsa ‛rešeto’, nar. hrv. ljȅsa ‛rešeto, na katerem sušijo koruzo, slive ipd., iz šibja spletena mreža, lesa’, srb. lȅsa v enakih pomenih, rus. lésa ‛vrvica za trnek’, češ. lísa ‛vratca v plotu’, líska ‛pletena priprava za sušenje sadja’. Pslovan. *lě̋sa je označevalo iz šibja spleten izdelek: plot, vrata v plotu, rešeto ipd. Zato se zdi verjetno, da je beseda izpeljana iz pslovan. *lě̑sъ (ES XIV, 232 ss.) v pomenu *‛hosta, (leskovo) grmičevje; šibje, ki zraste na ne več obdelanem svetu’. | ||
Povezani iztočnici | ||
Dalje glej lẹ̑s, lẹ́ska. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³