Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
maknīti máknem dov. ‛premakniti’ = lat.‛loco movere’ (16. stol.), izmaknīti, odmaknīti, podmaknīti, pomaknīti, premaknīti, primaknīti, razmaknīti, spodmaknīti, umaknīti, zamaknīti, zamáknjen, zamáknjenost.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. mъknǫti ‛makniti’, hrv., srb. màknuti, belorus. mknúcь, star. češ. mknouti ‛premakniti’, danes smeknout ‛odkriti se, sneti’. Pslovan. *mъknǫ̋ti (star. *mъt'i̋ se ohranja v hrv., srb. màći), sed. *mъknǫ̋ ‛premakniti’ je dalje sorodno z lit. mùkti, sed. munkù ‛steči, zbežati’, let. mukt ‛uiti, zbežati’, stind. mucáti, muñcáti ‛osvobodi, pusti oditi’, vse iz ide. baze *(s)meu̯k- ‛zdrsniti, napraviti hiter gib’ (Be II, 162, ES XX, 219, Po, 744).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi mīkati1, premīkati, zmikȃvt, smúkati, smȗčati, smúkniti, zȃnka.
Deli geslo logo facebook logo x logo link