Slovensko gradivo | ||
manipulȋrati -am nedov. ‛premeščati’ in ‛ravnati, upravljati’ (20. stol.), manipulácija (19. stol.). | ||
Razlaga | ||
Tujka, prevzeta prek nem. manipulieren iz frc. manipuler ‛ravnati, upravljati’ in ‛rokovati, prenašati z rokami’, kar je izpeljanka iz frc. manipule ‛prgišče, peščica’. To je izposojeno iz lat. manipulus ‛prgišče, pest’, kar se je razvilo iz *mani-plo- ‛kar polni roko’, zloženke iz besed, ki sta sorodni z lat. manus ‛roka’ in plēre ‛polniti’ (Kl, 459, WH II, 29). | ||
Povezane iztočnice | ||
O prvem delu zloženke glej dalje manuȃl, o drugem implementȋrati, komplẹ̑t, komplimȅnt in nadaljnje sorodstvo pri pọ̑ln. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³