Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
máren mārna prid. lat.‛curans’, zanikano nemáren lat.‛negligens’ (16. stol.), nemárnost, nemȃrnež, nemȃrnica, zanemáriti, zanemárjati, zanemȃrjen.
 
Razlaga
 
Enako je hrv. mȃran ‛maren’, nȅmāran ‛nemaren, zanikrn’. Izhodiščno *márьnъ ‛skrben’ je izpeljanka iz glagola *mari̋ti ‛skrbeti’, ki se ohranja v hrv. máriti ‛skrbeti’. To je dalje sorodno s stlit. merė́ti ‛skrbeti’, lat. memoria ‛spomin’, stind. smárati ‛spominja se’, smārayati ‛spomni, opomni’, smŕ̥ti- ‛spomin’, av. mairiiāṯ ‛naj se spominja’, arm. mormorkc ‛žalovanje, žalost, trpljenje’, ags. murnan, stvnem. mornēn ‛žalovati’, vse iz ide. korena *(s)mer- ‛misliti, spominjati se, skrbeti’ (Ber II, 22, Po, 696, LIV, 518).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi malomáren, marljīv, mȃr, mȃrati, mȁrsi-, mȃrveč, nemȃr, nemȃra, mrčẹ̑s.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 17. 2. 2025.