Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Enako je stcslovan.myšь, hrv., srb.mȉš, rus.mýšь, češ.myš. Pslovan.*my̋šь je dalje enako s stind.mū́ṣ-‛miš’, gr.mȳ̃s, lat.mūs, alb.mi, stvnem.mūs, nem.Maus, ags.mūs, angl.mouse, kar se je vse razvilo iz ide.*mūs-‛miš’. To izgleda korenski samostalnik iz baze*meu̯s-‛hitro se premikati’ in ‛krasti’ (k razvoju pomena ‛krasti’prim.sloven.izmaknīti poleg premaknīti, hrv., srb.dȉgnuti‛dvigniti, premakniti’ in ‛ukrasti’), znane iz stind.muṣṇā́ti‛krade’, ki je izpeljana iz korena *meu̯-‛premikati’. Če je povezava pravilna, je mȉš prvotno pomenilo *‛tista, ki se hitro premika’, eventualno *‛kradljivka, tatica’ (M. S. pri Be II, 185, ES XXI, 64 ss., Po, 752).