Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
mȋšica -e ž lat.‛musculus’ (16. stol.), mȋšičen, mȋšičast, mȋšičav, mȋšičevje; nar. tudi mȋška, mȋšca ‛mišica’.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. mȉšica ‛mišica, nadlaket’, rus. mýška ‛pazduha’, mýšca ‛mišica’. Pslovan. ali slovan. *my̋šьka, rod. *my̋šьcę je manjšalnica od *my̋šь ‛miš’, kakor je npr. lat. mūsculus ‛mišica’ manjšalnica od lat. mūs ‛miš’ in kakor gr. mỹs in arm. mukn poleg ‛miš’ pomeni tudi ‛mišica’. Pomenski razvoj iz ‛miš’ v ‛mišica’ temelji na obliki nadlaktne mišice, ki napeta spominja na obliko miši (M. S. pri Be II, 185, ES XXI, 162, Po, 752). Sloven. standardna različica mȋšica je zapis narečnega mȋšca s hiperkorektnim -i-, ki so ga verjetno vpeljali pod vplivom hrv., srb. mȉšić ‛mišica’, manjšalnici moškega spola iz hrv., srb. mȉš ‛miš’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej mȉš.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 27. 11. 2024.