Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
mọ́ka1 -e ž lat.‛farina’ (16. stol.), mọ́kast, mọ̑čnat, mọ̑čnik, mọ̄kati, pomọ̄kati.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. mǫka ‛moka’, nar. in star. hrv. múka, rus. muká, češ. mouka. Pslovan. *mǫka̋ se je razvilo iz ide. *monHkáh2 z domnevnim pomenom *‛rezultat tolčenja’, izpeljanke iz baze *menHk- ‛tlačiti, stiskati, gnesti, tolči’, ki je znana še v lit. mìnkyti ‛gnesti’, let. mîcit ‛gnesti, stopati’. Ta ide. baza je verjetno pod vplivom baze *menH- ‛teptati, mečkati, mlatiti, stopati’ prenarejena iz *menk- ‛stiskati, gnesti’, ki se ohranja npr. v stind. mácate, mañcate ‛zmelje, stlači ogoljufa’, maŋkú- ‛slab, omahljiv’, gr. mássō ‛stiskam, gnetem, mesim, brišem’, ags. mengan, nem. mengen ‛gnesti, skupaj zgnesti’ (Be II, 192, ES XX, 135 s., Po, 731).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi méhek, mekína, múka.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 23. 11. 2024.