| |
| Slovensko gradivo |
| |
| mušíca1 -e ž lat.‛culex’ (16. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Beseda, ki se nar. glasi məšíca, se je pisno naslonila na múha. Vendar mušíca ni manjšalnica od múha (proti takšni domnevi govorijo tudi naglasni razlogi), temveč se je razvila iz pslovan. *mъši̋ca, kar je znano še v stcslovan. mъšica ‛komar’, nar. rus. mšíca (knjiž. móška), češ. mšice ‛pršica, mušica, uš’. Pslovan. *mъši̋ca je sicer lahko manjšalnica od *mъxa̋, kar se je razvilo iz ide. *musah2 ‛muha’ (ES XXI, 15), vendar se zdi verjetneje domnevati ide. *musíh2 ‛muhi podobna žuželka’ (iz katere je tudi lit. musė̃, let. muša ‛muha’, prim. še gr. myĩa ‛muha’ < *musi̯ə2), ki je do *musah2 v enakem besedotvornem razmerju kot je ide. *u̯l̥ku̯íh2 ‛volčica’ do *u̯ĺ̥ku̯o- ‛volk’. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej múha1. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 13. 12. 2024.