Slovensko gradivo | ||
obȃd -a m in obȁd -áda lat.‛oestrus’ (16. stol.). | ||
Razlaga | ||
Enako je hrv., srb. ȍbād, ȍvād, rus. óvod, češ. ovád. Pslovan. verjetno *ȍvadъ (ali *ova̋dъ) je domnevno zloženka, v kateri je prvi člen ide. *h2áu̯(i)- ‛ovca’, drugi pa *h1ōdo- ‛ki grize, ki jé’ iz korena *h1ed- ‛jesti, gristi’, kar se najde še v lit. úodas, let. uôds ‛komar’. Če je domneva pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛ki grize ovce’ (Be II, 231, Snoj, MZ, 199). Izpad glasu -i- je vzporeden izpadu glasu -i- v predlogu in predponi pslovan. *ob. Druga možnost je domnevanje pslovan. *ob(v)adъ, v čemer bi bila *ob predpona, korenski del pa soroden s stind. vadhati ‛tolče’ (Va III, 114). | ||
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³