| |
| Slovensko gradivo |
| |
| ognīti se ọ́gnem se dov. lat.‛evitare, effugere’ (16. stol.), ogībati se, izognīti se, izogībati se, izogibalíšče. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je cslovan. ogъnǫti se ‛oviti se’, ogybati sę ‛ovijati se, zvijati se’, češ. ohnout se ‛usločiti se’, ohýbat se ‛kriviti se, pregibati se’. Pslovan. *ogъ(b)nǫ̋ti ‛zakriviti’, *ogyba̋ti ‛kriviti’ je sestavljeno iz *o(b) in *gъ(b)nǫ̋ti ‛usločiti, premakniti, ganiti’ oz. *gyba̋ti ‛kriviti, gibati’. Sloven. pomen se je razvil prek vmesnega *‛narediti ovinek, narediti krivuljo na poti’. |
| |
| Povezane iztočnice |
| |
| Dalje glej ganīti, -pognīti, nagnīti1, gíbati, gúba. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 11. 12. 2024.