| |
| Slovensko gradivo |
| |
| opọ́lzek -zka prid. lat.‛obscaenus’ (19. stol.), opọ́lzkost. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prvotni pomen je ‛spolzek’. Beseda je izpeljana iz star. opọ́lzniti ‛spodrsniti, odpasti’ (16. stol.). Tako kot češ. oplzlý ‛opolzek, nesramen, nečistniški’ je tudi naš pridevnik zelo verjetno dobesedni prevod nem. schlüpfrig, prvotno le ‛spolzek’, drugotno tudi ‛opolzek, nespodoben, obscen’. Pomenski prehod iz ‛spolzek’ v ‛obscen’ je metaforičen in temelji na spolzkosti telesnih tekočin pri koitusu. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Dalje glej polzẹ́ti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 30. 11. 2024.