Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
páncer -jam‛smučarski čevelj’, star.‛oklep’ (16. stol.). Današnji pomen se je razvil iz ‛čevelj z oklepom’.
Razlaga
Prevzeto iz srvnem.panzier‛(viteški) oklep’, nem.Panzer v enakem pomenu (nem. beseda danes pomeni zlasti ‛tank, oklepno vozilo’), kar je izposojeno iz stfrc.pancier‛viteški oklep’, to pa je izpeljanka s prvotnim pomenom ‛ki varuje trebuh’ iz lat.pantex‛trebuh, čreva’ (M. F. pri Be III, 7).