Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
pasȋven1 -vna prid. ‛nedejaven’ (19. stol.), pasȋvnost; pȃsiv ‛trpnik’, pȃsiven.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta in prilagojena (eventualno prek nem. passiv) iz frc. passif v enakem pomenu (< lat. passīvus ‛razkropljen, občutljiv’), kar je pridevnik, izpeljan iz lat. passus, trpnega deležnika glagola patī ‛trpeti’. Pasȋven je torej prvotno ‛takšen, ki pri dogajanju ne sodeluje dejavno, temveč le kot nekdo, na katerem se glagolsko dejanje vrši, ki pri tem sodeluje le kot ‟trpeča” oseba’ (He, 361). V slovnici pȃsiv (lat. passīvus tudi ‛pasiven, trpni’) pomeni trpnik, trpni način, tj. način, pri katerem je osebek le pasivno, ne da bi za to kaj storil, udeležen pri glagolskem dejanju, npr. hiša je bila zgrajena.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi paciȅnt, pasjȃnsa, pasijọ̑n.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 15. 12. 2024.