Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
Enako je stcslovan.pěnędzь, star.hrv.pjȅnēz, ukr.pínjazь, češ.peníz v enakem pomenu. Te besede so že zelo zgodaj izposojene iz stvnem.pfenni(n)g, pfending‛novec’, iz česar se je razvilo današnje nem.Pfennig‛stoti del marke’ (Be III, 24 s.). Germ. beseda, ki je znana tudi v stnord.pengr, penningr, ags.pen(d)ing, pen(n)ing, angl.penny, etimološko ni pojasnjena, morda je izpeljana iz izposojenke iz lat.pondus‛teža’, pendere‛tehtati’ (Kl, 539).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 7. 7. 2025.