Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
pínja -e ž ‛posoda za pripravljanje masla’ (18. stol.), pínjiti, pȋnjenec.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz furl. pìgne ‛pinja’ ali star. it. pigna ‛lonec’, iz česar je izpeljano današnje it. pignatta ‛lonec’. It. pigna je nastalo iz lat. pīnea, kar je v ženskem spolu posamostaljeni pridevnik od pīnus ‛bor’ in pomeni ‛borova, pinijeva’ (Be III, 37). Do pomenskega prehoda v ‛lonec’ je prišlo zaradi podobne oblike lonca in pinijevega storža (CZ, 982).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi pínija, pinọ̑t.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 14. 12. 2024.