| Prevzeto iz češ. pivo v enakem pomenu, prvotno ‛pijača’ (prim. s tem sorodno star. in nar. sloven. pívo ‛pijača’ /16. stol./), kar je izpeljanka iz češ. pít < psl. *pi̋ti ‛piti’. Nar. in pog. sloven. pȋr ‛pivo’ (kar s pristno sloven. besedo pȋr ‛gostija’ nima nobene zveze) je prevzeto iz bav. nem. Pier, kar se je razvilo iz stvnem. bior, to pa ustreza knjiž. nem. Bier in dalje niz. bier ter angl. beer, vse v pomenu ‛pivo’. Germ. beseda etimološko ni zadovoljivo pojasnjena. Morda je sorodna z nem. brauen ‛variti (pivo)’, kar temelji na ide. korenu *bhreu̯- ‛peniti se, nabrekati, otekati’ (Kl, 83). Ker so pivo v Evropi začeli variti v 6.–7. stol. v samostanih, ni izključena domneva, po kateri naj bi bilo izhodišče tej germ. besedi poznolat. biber ‛pijača’ (Pf, 133). |