Slovensko gradivo | ||
plȏskati -am nedov. lat.‛plaudere’ (18. stol.), zaplȏskati. | ||
Razlaga | ||
Sorodno je hrv., srb. pljȅskati ‛ploskati’, rus. pleskátь ‛pljuskati’, češ. pleskat ‛trepljati, tleskati, pljuskati’. Pslovan. *ploska̋ti (poleg *pleska̋ti) je enako z lit. plaskúoti ‛ploskati’. Gre za izpeljanki *plok-sk(')-, *plek-sk(')- iz ide. korena *plek- ‛plosk, tolči, tanjšati’, ki se v slovan. ohranja še v sloven. pléhek, plóha, plȍsk in sorodnem (M. S. pri Be III, 61). Če je povezava pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛udarjati na plosko’. Njena glasovna struktura dopušča možnost reonomatopeizacije, saj so podobno tvorjeni glagoli iz onomatopej, npr. dlẹ̄skati, tlẹ̄skati. | ||
Povezana iztočnica | ||
Glej tudi plẹ̑skati. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³