Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:
vaše nastavitve – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal. Ti piškotki so nujni.
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
Te piškotke (ki niso nujni) prispeva Google Analytics. Google spotoma sledi vašemu vedenju na spletu.
Če te piškotke dovolite, bo Google pač vedel, da vas zanima pravilna raba slovenščine.
pogodīti se -ím sedov.lat.‛pactionem facere, foedus inire’ (18. stol.), pogȃjati se, pogọ̑dba.
Razlaga
Sorodno je cslovan.pogodь‛soglasno’, enako hrv., srb.pogòditi se‛dogovoriti se’, rus.pogodítьsja‛poravnati se, pomiriti se s kom’, sorodno še češ.pohodnout se‛sporazumeti se, pomiriti se’. Pslovan.*pogodi̋ti je pomenilo ‛skleniti, združiti’ (*pogodi̋ti sę torej prvotneje *‛skupaj priti, zadeti se’, saj *pogodi̋ti v slovan. jezikih pomeni zlasti ‛zadeti’), verjetno ‛simbolično skleniti roke (si zadeti v roke) v znak veljavnosti dogovora’ (ŠD, 32).