Slovensko gradivo | ||
pọ̑lk -a m lat.‛legio’ (19. stol.), polkọ̑vnik; star. tudi puk (16. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz drugih slovan. jezikov, stcslovan. plъkъ ‛vojska, falanga’, hrv., srb. pȗk ‛ljudstvo, narod, polk’, rus. pólk ‛polk’, češ. pluk v enakem pomenu. Slovan. ali morda že pslovan. *pъ̑lkъ je prevzeto iz germ. *fulka- ‛množica vojakov, truma’, iz česar se je razvilo stvnem. folc ‛množica, bojna truma, ljudstvo’, nem. Volk ‛ljudstvo, narod’ (Be III, 82). To je tvorba iz ide. baze *pleh1- ‛polniti se’, iz katere je s podobnim pomenskim razvojem še lat. plēbēs, plēbs ‛preprosto ljudstvo’ (glej plebẹ̑jec), gr. plēthýs ‛veliko število, množica, ljudstvo’ in alb. plog ‛kopica’ (Po, 799). | ||
Povezani iztočnici | ||
Glej tudi fọ̑lk. Slovan. sorodstvo je navedeno pri pọ̑ln. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³