Slovensko gradivo | ||
prédlog predlọ́ga m lat.‛praepositio’ (19. stol.), predlọ̑žen. | ||
Razlaga | ||
Prevzeto prek rus. predlóg iz cslovan. prědъlogъ (Derganc, SR XXXIV, 68), izpeljanke iz prědъložiti ‛predložiti, postaviti spredaj’, kar je sestavljeno iz cslovan. prědъ ‛pred’ in ložiti ‛polagati’. Od tod je izposojeno tudi hrv. prijédlog in češ. předložka ‛predlog’. Cslovan. prědъlogъ je dobesedni prevod lat. praepositiō ‛predlog’, tvorbe iz praepōnere ‛postaviti pred’, kar je sestavljenka iz lat. prae- ‛pred’ in pōnere ‛postaviti, položiti, določiti’. | ||
Povezane iztočnice | ||
Dalje glej pred, ložīti, predložīti. |
Samostojni izpis sestavka
Slovenski etimološki slovar³