Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Dovolim vse piškotke Dovolim le nujne piškotke
Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
prilọ́žnost -i ž lat.‛opportunitas, occasio’ (16. stol.), prilọ́žnosten.
 
Razlaga
 
Izpeljano iz prilọ́žen ‛ugoden, primeren, ustrezen’, to pa iz priložīti ‛položiti poleg, prilegati’. Pomen prilọ́žen ‛primeren, ustrezen’ se je tu verjetno razvil pod vplivom nem. gelegen ‛primeren, ustrezen’, prvotno ‛takšen, ki se prilega’, kar je pretekli trpni deležnik glagola liegen ‛ležati’, in iz česar je izpeljano nem. Gelegenheit ‛priložnost’. Podobno je pod nem. vplivom iz glagola češ. přiléhat ‛prilegati se, biti primeren’ izpeljano češ. příležitost ‛priložnost, prilika’.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej ložīti, lẹ́či1.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 23. 11. 2024.