Ta stran uporablja piškotke. Piškotke uporabljamo za:

Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu.


Tiskanje
 
Slovensko gradivo
 
ráziti rȃzim nedov. in dov. ‛delati raze’ = lat.‛scindere, stringere’ (19. stol.), ráza, rázica, rȃz.
 
Razlaga
 
Enako je rus. razítь ‛tolči (sovražnika), zaudarjati’, češ. razit ‛kovati, krčiti pot, klestiti’. Pslovan. *ra̋ziti (in *razi̋ti) ‛tolči, sekati’ je ponavljalni glagol od pslovan. *rě̋z(a)ti, sed. *rě̋z'ǫ ‛rezati, tolči’. Sloven. ráza razen v naglasu ustreza let. ruôza ‛grič v gozdu ali nad močvirjem, trak, pas, travnik’ in gr. rhōgḗ ‛razpoka’ (M. S. pri Be III, 158 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi izráziti, obrȁz, izobráziti, odráziti1, poráziti in dalje rẹ́zati.

SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 6. 2025.